Молитвенник "Хвала всевышнему"

Молитвенник "Хвала всевышнему"
Раздел: Иудаизм
Доступно в форматах: EPUB | PDF | FB2
Страниц: 1472
Год издания: 2012
Язык: Русский
Сидур, как известно, это еврейский молитвенник, определенным образом структурированный сборник благословений и литургических текстов для будних дней и суббот, праздников и постов. Первые сидуры были написаны в эпоху гаонов, то есть во второй половине 1-го тысячелетия н.э. Это сидуры рава Амрама Гаона и рава Саадии Гаона, крупнейшего авторитета в средневековом иудаизме. Они получили распространение и на Востоке, и в еврейских общинах Европы. Впрочем, ашкеназский иудаизм разработал свой собственный молитвенник - "Махзор де Витри", написанный учеником Раши, р. Симхой де Витри. История иудейских молитвенников, как и любой другой религиозно-литературной продукции, богата и разнообразна. Особый ее этап начинается с XVIII века, с возникновения хасидизма, делающего особый упор на молитве вместо ученых штудий - библейской экзегезы и толкования еврейского права. Предком настоящего издания был сидур Алтер Ребе, основателя любавичского хасидизма, составленный по указаниям великого цфатского каббалиста XVI века р. Ицхака Лурии Ашкенази, или Аризаля. Тегилат Гашем ("Хвала Всевышнему") - дополненная версия сидура Алтер ребе была издана в Ростове-на-Дону во время Первой мировой войны. С тех пор сидур Тегилат Гашем многократно переиздавался с исправлениями, дополнениями и описанием обычаев, принятых именно у любавичских хасидов. В 2002 году в Кфар-Хабаде, израильском центре любавичского хасидизма, было напечатано новое издание сидура Тегилат Гашем, снабженное рядом указаний касательно молитв и ритуалов, которых придерживался последний Любавичский ребе. Настоящее русское издание следует кфар-хабадскому изданию 2002 года. Впервые сидур Тегилат Гашем был переведен на русский язык в 1987 году в иерусалимском издательстве "Шамир". Но для настоящего издания был выполнен новый перевод, стремящийся избежать чрезмерной архаизации языка и излишних аналогий с церковно-славянской литургией. Кроме того, новое издание содержит новые подробные указания касательно поведения во время молитвы, наложения тфилин и публичного чтения Торы, а также транслитерации ключевых благословений, незаменимые для соблюдающих евреев, недостаточно владеющих ивритом.

Отзывы


Те, кто смотрел эту страницу, также интересовались:

Налогообложение бизнеса. Правовые основы, Н. Г. Апресова, Е. Н. Ефименко
Налогообложение бизнеса. Правовые основы, Н. Г. Апресова, Е. Н. Ефименко
Крайон. Сен-Жермен. Эль Мория. Счастье быть человеком, Марина Шульц
Крайон. Сен-Жермен. Эль Мория. Счастье быть человеком, Марина Шульц
Discourse and Religious Texts Translation
Discourse and Religious Texts Translation

Часто задаваемые вопросы

1. Какой формат книги выбрать: PDF, EPUB или FB2?
Тут все зависит от ваших личных предпочтений. На сегодняшний день, каждый из этих типов книг можно открыть как на компьютере, так и на смартфоне или планшете. Все скачанные с нашего сайта книги будут одинаково открываться и выглядеть в любом из этих форматов. Если не знаете что выбрать, то для чтения на компьютере выбирайте PDF, а для смартфона - EPUB.

2. Можно ли книги с вашего сайта читать на смартфоне?
Да. Как для iOS, так и для Android есть много удобных программ для чтения книг.

3. В какой программе открыть файл PDF?
Для открытия файла PDF Вы можете воспользоваться бесплатной программой Acrobat Reader. Она доступна для скачивания на сайте adobe.com